REGULAMENTUL DE VÂNZARE
§1
1 As seguintes regras e regulamentos definem os direitos e obrigações das pessoas e entidades legais (doravante designadas por cliente) que efectuam transacções com a LYNX RYSZARD WINIARSKI (doravante designada por vendedor). Os termos e condições são válidos para todas as transacções concluídas a partir de 02.01.2020.
2. Os Termos e Condições são recebidos por cada cliente que recebe uma remessa (incluída na carta de porte) e pelo cliente que recolhe as mercadorias pessoalmente. A assinatura do cliente na guia de remessa ou a recolha pessoal da mercadoria significam a aceitação do regulamento. Além disso, o regulamento está disponível em www.lynxmotors.pl e em allegro.pl (utilizador LYNXMOTORS). O cliente que efectua transacções com os operadores acima mencionados é obrigado a ler as condições de venda e as instruções de instalação, que são sua parte integrante.
(3) Gostaríamos de o informar que os bens vendidos pelas entidades comerciais acima mencionadas são bens em segunda mão, sujeitos a muitos anos de utilização antes da compra e, por conseguinte, não são bens de valor total e não devem de modo algum ser tratados como bens novos. O preço dos bens usados, em relação ao preço dos bens novos, reflecte o seu estado técnico e visual. Os parâmetros técnicos dos bens vendidos podem ser diferentes dos dos bens novos, o que se reflecte no preço de compra.
§2
Direitos de garantia e rescisão do contrato. O parágrafo seguinte estabelece as regras aplicáveis às reclamações ao abrigo da garantia (a seguir designadas por reclamações) e à resolução do contrato celebrado à distância.
(1) O cliente tem o direito de rescindir um contrato celebrado à distância até ao 14.º dia a contar da data de venda dos bens, em conformidade com o artigo 27.º da Lei dos Direitos do Consumidor, desde que sejam cumpridas as condições legais e as regras previstas nos regulamentos. O Vendedor não suportará as despesas de envio da encomenda objeto de resolução do contrato à distância. O Vendedor reserva-se o direito de recusar o reconhecimento da rescisão do contrato, caso as condições legais não sejam cumpridas e as obrigações do cliente previstas nos regulamentos de venda não sejam cumpridas.
(2) Garantia - O vendedor concede uma garantia de arranque de 30 dias para os bens vendidos, calculada a partir da data de entrega no endereço especificado pelo cliente na encomenda ou da recolha pelo cliente junto do vendedor, desde que o cliente tenha lido os termos e condições da reclamação, seguido as instruções incluídas nas instruções de montagem e armazenado os bens de forma adequada (excluindo danos). As reclamações ao abrigo da garantia só serão consideradas depois de o cliente ter devolvido os bens às instalações do vendedor para verificação.
3 Garantia - o vendedor concede uma garantia legal para os bens vendidos, desde que os termos da reclamação sejam conhecidos, as instruções nas instruções de montagem sejam seguidas e os bens sejam armazenados de forma correta (excluindo danos). Os pedidos de garantia só serão considerados depois de o cliente enviar a mercadoria de volta às instalações do vendedor para verificação. 4.
(4) O vendedor reserva-se o direito de recusar a aceitação de uma reclamação, de rescindir o contrato: - no caso de o estado dos bens objeto da reclamação se ter deteriorado (os bens foram danificados durante a utilização, instalação não conforme com as instruções de instalação - os bens não foram entregues ao vendedor para verificação/nomeação de um perito, juntamente com uma fotocópia da prova de compra - o montante da reclamação do cliente é superior ao montante da compra dos bens, excluindo os custos de envio
5. as reclamações e a rescisão de um contrato celebrado à distância serão consideradas única e exclusivamente no caso de entrega da prova de compra, de um formulário de reclamação preenchido (ou, no caso de rescisão do contrato), de um formulário de rescisão do contrato por correio eletrónico para o endereço eletrónico do vendedor e anexando o original do formulário acima referido ao envio das mercadorias para a sede social do vendedor. O cliente deve entregar o conjunto completo de documentos e o objeto de venda na sede do vendedor, o mais tardar 14 dias a contar da notificação do procedimento de reclamação ou da rescisão do contrato, sob pena de perder a possibilidade de realizar o procedimento de reclamação.
6 Expedição - o vendedor não é responsável pela mercadoria durante a expedição. A entidade responsável durante o envio é a empresa de correio e as reclamações por danos no envio não serão consideradas pelo vendedor. A forma correta de lidar com os danos nas mercadorias durante o envio é preencher o protocolo adequado de danos nas mercadorias, disponível no representante da empresa de transportes.
7 Armazenamento dos bens. As mercadorias adquiridas pelo cliente devem ser armazenadas de forma a manter a sua eficiência num local com parâmetros climáticos e de temperatura adequados. Qualquer deterioração das mercadorias implica a impossibilidade de efetuar a rescisão do contrato ou o procedimento de reclamação. O Vendedor determinará o estado das mercadorias sujeitas a um processo de reclamação ou de rescisão após a receção das mercadorias, nas instalações do Vendedor.
(8) O vendedor reserva-se o direito de substituir ou reparar as mercadorias objeto da reclamação. Se não for possível substituir ou reparar a mercadoria, o cliente será reembolsado do dinheiro pago ao vendedor, incluindo os custos de envio dentro da Polónia. O vendedor não é responsável pelos custos de montagem/desmontagem da mercadoria. As partes acordam que os custos de montagem/desmontagem dos bens em caso de litígio serão suportados pelo cliente. 9.
(9) Em caso de litígio, a aceitação do montante da indemnização por parte do cliente não permite a continuação de quaisquer reclamações relativas à compra do artigo ao abrigo da garantia.
§3
Condições especiais de devolução O vendedor não prevê a possibilidade de devolver as mercadorias compradas e recolhidas pessoalmente nas instalações da empresa ou nas instalações de empresas que cooperam com o vendedor. No entanto, em casos especiais de urgência, é possível ao cliente devolver a mercadoria pessoalmente nas instalações da empresa do vendedor. Neste caso, ao montante da compra devolvido ao cliente serão deduzidos os custos de manuseamento em função do trabalho de preparação da mercadoria para o cliente e da perda de valor da mercadoria. Os custos de manuseamento e a perda de valor das mercadorias serão avaliados pelo vendedor.
§4
Glossário de termos úteis O parágrafo seguinte explica os tipos de termos ou frases utilizados pelo vendedor nos anúncios e nas conversas telefónicas. Para evitar mal-entendidos, é favor ler atentamente o glossário que se segue.
1. “Acessórios” - designa os acessórios do motor, com exceção dos injectores de combustível, da bomba de injeção e do turbocompressor. Os acessórios incluem (sensores, válvulas, colectores, alternadores, motores de arranque, embraiagens, bombas de direção assistida, bombas de vácuo, caixas e qualquer outro equipamento do motor). Os acessórios, em muitos casos, não estão incluídos no motor que está a ser vendido ou podem ter sido danificados mecanicamente no processo de transporte ou como resultado do envolvimento do veículo numa colisão rodoviária.
Por “motor completo” (motor completo, motor kmplt) entende-se o motor com os acessórios básicos do motor (injectores em quantidade adequada ao número de pistões, bomba de injeção de combustível e turbocompressor); só estes elementos podem ser objeto de pedidos de garantia. Os outros acessórios, os chamados equipamentos auxiliares (sensores, válvulas, colectores, alternadores, motores de arranque, embraiagens, bombas de direção assistida, bombas de wakum, caixas e todos os outros equipamentos do motor) podem ou não estar no motor. Se forem deixados no motor pelo vendedor, não estão sujeitos a reclamação, porque o vendedor não os incluiu no preço de compra e deixa-os no motor gratuitamente. O cliente é obrigado a verificar a funcionalidade dos acessórios antes de voltar a montar os bens adquiridos.
3) “Caixa de velocidades completa” (caixa de velocidades completa, caixa de velocidades kplt) - uma caixa de velocidades que inclui uma embraiagem limitadora de binário. Os sensores e as válvulas ligados à caixa de velocidades podem ou não estar presentes no artigo vendido. Caso se encontrem no artigo, não podem ser reclamados, uma vez que não estão incluídos no preço de compra e são deixados na caixa de velocidades, a título gratuito.
4) “O motor/caixa de velocidades está em perfeito estado de funcionamento” ou “o motor/caixa de velocidades está 100% em estado de funcionamento”. - utilizada num anúncio em allegro.pl, otomoto.pl ou durante uma conversa com um cliente - significa que, no momento do teste do motor/caixa de velocidades (ligar o motor) antes da desmontagem, a mercadoria não apresentava sinais de danos mecânicos ou funcionais. No entanto, o transporte da mercadoria desmontada e o armazenamento da mercadoria podem causar degradação. Informamos que não nos é possível verificar a aptidão dos bens no momento da venda.
§5
Instruções de montagem Caros clientes, devido aos erros repetidos na montagem de componentes mecânicos de veículos de combustão, que resultam em danos nos bens adquiridos, apresentamos instruções para as acções necessárias para garantir o bom funcionamento do artigo adquirido após a montagem. As presentes instruções de montagem são obrigatórias para qualquer pessoa que proceda à montagem dos bens adquiridos ao vendedor. O não cumprimento dos passos indicados nestas instruções pode provocar danos no artigo adquirido. O não cumprimento de qualquer um dos elementos das instruções de montagem implica a perda da possibilidade de efetuar o procedimento de reclamação.
1. responsabilidades do cliente aquando da montagem da caixa de velocidades manual: Mudar o óleo da caixa de velocidades, substituir a embraiagem e a roda bimassa, bem como os cabos de comando ou o seletor. Isto deve ser documentado.
2 Responsabilidades do cliente aquando da montagem de uma transmissão automática. Mudança de óleo (incluindo lavagem dinâmica), mudança do filtro de óleo. Adaptação da embraiagem limitadora de binário e adaptação da caixa de velocidades de acordo com as instruções. O âmbito dos trabalhos efectuados deve ser documentado.
3 Responsabilidades do cliente aquando da substituição de um motor “bare pillar”. Verificação meticulosa dos componentes montados na unidade, em especial a turbina e os injectores. A não documentação dos factos acima referidos implica a perda da garantia. Aquando da montagem da unidade, é essencial verificar os vedantes, as juntas de estanquidade e os o-rings, uma vez que, devido à natureza do artigo, não temos a oportunidade de os verificar antes da desmontagem. A transmissão de sincronização também deve ser substituída, independentemente de ser utilizada uma correia ou uma corrente. Durante o teste de funcionamento, a pressão do óleo também deve ser verificada com um manómetro e isto deve ser documentado (por exemplo, registando com um telemóvel).
4 Responsabilidades do cliente aquando da substituição de um motor “completo” O primeiro passo antes de instalar a unidade é verificar o estado e a integridade dos acessórios menores. Os códigos de motor especificados encontram-se em muitos modelos de automóveis e podem diferir ligeiramente no tipo de acessórios. Além disso, o facto de os motores serem provenientes de automóveis acidentados e a possibilidade de danos em pequenos acessórios requerem verificação. O passo seguinte consiste em verificar os selos da unidade. O passo seguinte consiste em efetuar a manutenção necessária, substituindo as correias, a transmissão de distribuição, o óleo e o filtro. Tendo em conta as recomendações actuais para os intervalos de manutenção, recomendamos também a lavagem do motor com produtos dedicados (por exemplo, Liqui Moly Engine Flush) para remover depósitos e melhorar o desempenho do motor, aumentando simultaneamente a sua vida útil. Deve também ser efectuado um diagnóstico do motor após a ligação do sistema elétrico e deve ser realizada uma medição documentada da pressão do óleo durante um teste de funcionamento.